Ай дэкин тут ме гажи лем-ой
Дэкин тут ме гажи лем-ой
Ай сав ка бирто са чи-самас
Сав ка бирто ба чи-самас
Ай со ловен-ца те-кэрас-ой
Ай со ловен-ца те-кэрас-ой
Ай те-май-хас ай те-май-пяс
Екх-аврэс-кэ патив лас-ой
Ай со до-й гажи кай-кэрэла
Ай со до-й гажи кай-кэрэла
Аври⁀анда бирто д-анклела
Ай ка-й пхури л гавес-те жял-ой
Ка-й пхури л гавес-те жял-ой
Ав тʼ-ашунес, пхуриё, ман-де
Те-дес-ма, ше, ррой велино
А кэ сы-ма жюкэл турбато
Дандалел ле раклоррэн-ой
А кана й пхури д-ашундяс
Ррой велино ла кай-дяс-ой
Ай ррой велино ла кай-дя
Ей [?] гажи коче арэсляс-ой
Ай тхай пива-са, тхай моля-са
Ррой велино гажи амила
Ай ка пес-ко гажё д-арэсэла
Барэ армая пес дела
Ай те-на-пес-а жи⁀анд-о фундо
Те-н-авел-ту партя ман-дар
Ай кана гажё д-ашундяс
Й о бакало ся ваздяс-ой
Ай о бакало кай-ваздяс
Нума йк ворба кай-пхендяс-ой
Ай к ворба кай-пхендяс
Нума йк ворба кай-пхендяс-ой
Ай халян-ма, ше, халян-ма
Ай халян-ма, мундардян-ма
Ай хан-ту, шеё, ле терме
Те-пхирэн па те думе
Ай кана э гажи до дикхляс
Лес ангали ба кай-ляс-ой
Аври⁀анда бирто анкэстяс
Аври⁀анда бирто анкэстяс-ой
Ай тела-й салка й бандярди
Коче ррэкаря шудри
Ай вой коче мекля-лес вой
Й о гажё коче гэло-тар
Ай раклоррэ⁀анд-о дром нашэна
Раклоррэ⁀анд-о дром нашэна
Ай кай ло, мамо, ше, о тата
Ай кай ло, мамо, ше, о тата
Ай во мато сас, пря-мато
И мато тхай ви чино
Ай тела-й салка й бандярди
Коче бешэл ба о тата
Ай халян-лес, ше, халян-лес
Ай халян-ма, мундардян-ма
Ай хан-ту, шеё, ле терме
Те-пхирэн па те думе!
(Тʼ-авен бахтале-састевесте!)
Aj dəkin tut me gaźi lem-oj
Dəkin tut me gaźi lem-oj
Aj sav ka birto sa ći-samas
Sav ka birto ba ći-samas
Aj so loven-ca te-kəras-oj
Aj so loven-ca te-kəras-oj
Aj te-maj-xas aj te-maj-pʼas
Jekh-avrəs-kə pativ las-oj
Aj so do-j gaźi kaj-kərəla
Aj so do-j gaźi kaj-kərəla
Avri⁀anda birto d-anklela
Aj ka-j phuri l gaves-te źal-oj
Ka-j phuri l gaves-te źal-oj
Av tʼ-ašunes, phurijo, man-de
Te-des-ma, śe, řoj velino
A kə sy-ma źukəl turbato
Dandalel le raklořən-oj
A kana j phuri d-ašunďas
Řoj velino la kaj-ďas-oj
Aj řoj velino la kaj-ďa
Jej [?] gaźi koće arəsľas-oj
Aj thaj piva-sa, thaj moľa-sa
Řoj velino gaźi amila
Aj ka pes-ko gaźo d-arəsəla
Barə armaja pes dela
Aj te-na-pes-a źi⁀and-o fundo
Te-n-avel-tu parťa man-dar
Aj kana gaźo d-ašunďas
J o bakalo sʼa vazďas-oj
Aj o bakalo kaj-vazďas
Numa jk vorba kaj-phenďas-oj
Aj k vorba kaj-phenďas
Numa jk vorba kaj-phenďas-oj
Aj xaľan-ma, śe, xaľan-ma
Aj xaľan-ma, mundarďan-ma
Aj xan-tu, śejo, le terme
Te-phirən pa te dume
Aj kana ə gaźi do dikhľas
Les angali ba kaj-ľas-oj
Avri⁀anda birto ankəsťas
Avri⁀anda birto ankəsťas-oj
Aj tela-j salka j banďardi
Koće řəkarʼa šudri
Aj voj koće mekľa-les voj
J o gaźo koće gəlo-tar
Aj raklořə⁀and-o drom našəna
Raklořə⁀and-o drom našəna
Aj kaj lo, mamo, śe, o tata
Aj kaj lo, mamo, śe, o tata
Aj vo mato sas, prʼa-mato
I mato thaj vi ćino
Aj tela-j salka j banďardi
Koće bešəl ba o tata
Aj xaľan-les, śe, xaľan-les
Aj xaľan-ma, mundarďan-ma
Aj xan-tu, śejo, le terme
Te-phirən pa te dume!
(Tʼ-aven baxtale-sasteveste!)
С тех пор, как тебя я в жёны взял
С тех пор, как тебя я в жёны взял
А всё в кабаке всё мы не были
Всё в кабаке всё мы не были
А что с деньгами нам делать?
А что с деньгами нам делать?
А есть да пить
Друг другу угощенье [выпивку] брать
А что же баба делает
А что же баба делает
На улицу из кабака да выходит
И к старухе в деревню идёт
К старухе в деревню идёт:
«Ай послушай, старая, меня
Дай-ка мне, милая, ложку яду
Ибо есть у меня собака бешеная
Кусает ребятишек»
И тут старуха услышала
Да ложку яду ей и дала
Ложку яду ей и дала
… баба туда пришла
И с пивом, и с вином
Ложку яду баба смешивает
И к своему мужику приходит
Крепко клянётся:
«А не пей до дна
Чтоб не было тебе доли от меня!»
И тут мужик услышал
И бокал поднял [выпил]
И бокал да поднял
Лишь одно слово сказал
Да одно слово сказал
Лишь одно слово сказал:
«А погубила ты меня, милая, погубила
И погубила ты меня, милая, да убила
А чтоб ели тебя, милая, червяки
Чтоб ползали по твоим плечам!»
И тут баба увидела
Его обняла
На улицу из кабака вышла
На улицу из кабака вышла
А под деревом гнутым
Там тень прохладная
А она там оставила его
И мужик там преставился
А ребятишки навстречу выбегают
Ребятишки навстречу выбегают
«А где, мама, родная, батя
А где, мама, родная, батя?»
«А он пьяный был, очень пьяный
И пьяный, и усталый
Да под деревом гнутым
Там и есть батя»
«А погубила ты его, милая, погубила
И погубила ты его, милая, да убила
А чтоб ели тебя, милая, червяки
Чтоб ползали по твоим плечам!»
(Счастья вам, здоровья!)
Відколи тебе я за жінку взяв
Відколи тебе я за жінку взяв
А все в шинку все ми не були
Все в шинку все ми не були
Та що з грошима нам робити?
Та що з грошима нам робити?
Та їсти та й пити
Один одному частування [випивку] брати
А що ж жінка робить
А що ж жінка робить
На двір з шинка та виходить
І до старої в село йде
До старої в село йде:
«Ай послухай, стара, мене
Дай-но мені, мила, ложку отрути
Бо є в мене собака скажена
Кусає дітлахів»
І тут стара почула
Та ложку отрути їй і дала
Ложку отрути їй і дала
… жінка туди прийшла
Та й з пивом, та й з вином
Ложку отрути жінка змішує
Та до свого чоловіка приходить
Міцно клянеться
«А не пий до дна
Щоб не було тобі частки від мене»
І тут чоловік почув
І келих підняв [випив]
І келих та підняв
Лиш одне слово сказав
Та одне слово сказав
Лиш одне слово сказав:
«Та згубила ти мене, мила, згубила
І згубила ти мене, мила, та й вбила
Та щоб їли тебе, мила, червʼяки
Щоб повзали по твоїх плечах!»
І тут жінка побачила
Його обняла
На двір з шинку вийшла
На двір з шинку вийшла
Та під деревом гнутим
Там тінь прохолодна
Та вона там залишила його
І чоловік там сконав
А дітлахи назустріч вибігають
Дітлахи назустріч вибігають
«А де, мамо, рідна, тато
А де, мамо, рідна, тато? »
«А він пʼяний був, дуже пʼяний
І пʼяний, та й змучений
Та під деревом гнутим
Там і є тато»
«А згубила ти його, мила, згубила
І згубила ти його, мила, тай вбила
А щоб їли тебе, мила, черв’яки
Щоб повзали по твоїх плечах!»
(Щастя вам, здоровʼя!)
- Пошук по темах:
- пісня |
- про божбу |
- про війну |
- про життя |
- про звичаї |
- про їжу |
- про коней |
- про кочування |
- про одяг |
- про підкови |
- про романіпе |
- про свята |
- про сімʼю |
- про табір |